36选7开奖结果今天:36选7开奖结果查询

宝马成首家在中国获网约车牌照的外资车企,美国网贴翻译

36选7开奖结果查询 www.r7x6.com.cn BMW will be the first foreign car maker to offer ride-hailing in China

宝马将成为中国第一家提供打车服务的外国汽车厂商

If BMW is going to be a giant in mobility services, it'll need to make inroads into some major markets... and it's doing just that. The company now plans to launch a ride-hailing service in China in December, becoming the first international automaker to obtain a license in the country.

The service won't be huge, at least not at first. BMW obtained its license in the southwestern city of Chengdu.

宝马要想成为移动出行的巨头,那就应当进军一些主要市场...而宝马也正在这么做。

据报道,宝马在成都获得牌照,计划于12月在中国推出打车服务,成为第一家在中国获得网约车牌照的国际车企。

9d9e0d8fgy1fxgpiyzijyj20u00miad2.jpg

美国雅虎读者的评论:

译文来源:三泰虎 //www.santaihu.com/46554.html

外文:https://finance.yahoo.com/m/f83d233b-4de1-3613-a031-784d053b4f6a/bmw-will-be-the-first-foreign.html

YourDad
China is ahead everyday

中国每天都在领先啊

 

转载请注明出处?。?a href="//www.r7x6.com.cn/">首页 > 网贴翻译 > 美国 » 宝马成首家在中国获网约车牌照的外资车企,美国网贴翻译

320| 634| 331| 790| 747| 763| 462| 588| 385| 240|